| |
引用のマナー☆
8月2日(月)10時29分
マスコミって有名人の発言をできるだけ悪い風に引用すること、けっこう多いんだね。(なにを今さら!(笑))この前たまたまアメリカのスタイリストさんと仕事したら、「マライアと仕事した時も、雑誌のインタビューで彼女がひどい引用のされ方をして、傷ついてたわ」なんて話してたし。
私、もう慣れてると思ってたけど、この前のジミーとテリーのことはちぴっとショックだったな。ビデオライブの時に衛星生中継で「すっごいおっちゃんたちと仕事してきましたー!(~▽~*)/」って感動と愛情いっぱいで言ったのが「すっごい」を省かれて引用されてばっかり!(笑)「おっちゃん呼び」とか書いてる記事あるし・・・ふ、NYにいても日本の情報はいろいろ入ってくるのさっ☆
「撞着語法」(oxymoronを英和辞書で調べたら「撞着語法」って出てたんだけどあってるのかな?)っていう特殊な語法を使用したわけだけど、言葉を扱う仕事で食べてる物書きさん達がそれをまるっきし理解できないわけはないよね?悪意を持って人の「言葉」にこめられた大事な「心」を曲げて引用するのはかなり安っぽい行為だと思うでござる・・・ござりません?(我ながら変な口調!(笑))別に有名人だけじゃなくて、きっと誰にでもよくあることだよね。ただ今回はジミーとテリーがすごく優しくて、大好きな二人だからショックだったのかな。
どこか一社の新聞だけちゃんと引用してくれてたのは嬉しかった☆
これからの発表とか、マスコミにむけて発言をすることにちょっぴし不安を覚えたりして。しかーーし!めげずに突き進んでゆくぞーーー!!!それでこそ光!でないと宇多田の名がすたれるぜーーい! ひゃっほーーう☆(~0~)Ω
それとこれからレポートとか論文書く時、資料から他の人の文章を引用する時は気をつけよーっと!考えてみたら今までけっこう適当に引用とかしてたような気が・・・(それじゃ人のこと言えないじゃん!(笑))言葉の大切さが身にしみたし、結果としていい経験だったな♪
毎日がお勉強ダワ(*'-')
|
|
|